Team on board: Elena la nostra interprete di Inglese!

Sono Elena e lavoro come interprete di conferenza da ormai qualche annetto, principalmente con la combinazione inglese-italiano.
Le mie colleghe mi hanno più volte definita “l’interprete zen”, spero come complimento e perché sanno che mi piace il Giappone. Più probabilmente, però, mi sono guadagnata questo titolo perché corrispondo decisamente poco allo stereotipo dell’interprete sempre a cavallo tra stress e isterismo.
Per carattere sono infatti una persona che guarda alla soluzione, più che al problema, cercando di fare del proprio meglio in ogni situazione.
Se non fosse così non avrei mai accettato, ormai diversi anni orsono, il primo incarico con Ara Congressi. Quella sostituzione volante per una nuova agenzia, dopo anni in cui per vari motivi ero stata piuttosto lontana dalle cabine di simultanea, rischiava di non essere la più promettente delle presentazioni. Da allora è passata un po’ di acqua nei fossi di Livorno, ma quella collaborazione iniziata un po’ di corsa è proseguita negli anni e si è consolidata attraverso incarichi di tutti i tipi, da eventi formali ad alti livelli a eventi altrettanto importanti ma che richiedevano la versione “interprete ruspante” in scarponcino da trekking o, in un episodio più recente, quella “più zen del solito” per riuscire a lavorare con dei tamburi sciamanici in sottofondo.
Ecco, se posso dire cosa apprezzo di più di questa collaborazione, al di là dell’ottimo rapporto professionale e personale che si è creato negli anni, è che con Ara Congressi non mi sono mai annoiata!

Facebook
Twitter
LinkedIn
Articoli recenti

Hai bisogno di un servizio di interpretariato? Chiamaci!

+39 0586 260855

Chat With Us